Cendrillon (Cinderella) est le 16e film d'animation et le 12e « Classique d'animation » des studios Disney, réalisé par Clyde Geronimi, Wilfred Jackson et Hamilton Luske, sorti en 1950.
Il s'inspire de la version du conte de Charles Perrault, Cendrillon ou la Petite Pantoufle de verre paru en 1697, ainsi que de celle des frères Jacob et Wilhelm Grimm, Aschenputtel, publiée en 1812.
Synopsis[]
D’un coup de baguette magique, la fée Marraine transforme les haillons de Cendrillon en robe féérique et, dans une citrouille changée en carrosse, l’envoie au bal. Mais le charme se rompt à minuit. Les souris, Jaq et Gus, et une pantoufle de vair contribueront au dénouement d'un conte de fées des plus mémorables.
Fiche technique[]
- Titre original : Cinderella
- Titre français : Cendrillon
- Réalisation : Clyde Geronimi, Wilfred Jackson et Hamilton Luske
- Scénario : William Peed, Erdman Penner, Ted Sears, Winston Hibler, Homer Brightman, Harry Reeves, Kenneth Anderson et Joe Rinaldi
- Musique : Paul J. Smith et Oliver Wallace
- Société de production : Walt Disney Productions
- Société de distribution :
- États-Unis et Canada : RKO Radio Pictures puis Buena Vista Distribution
- France : RKO Radio Films (cinéma, 1950), Walt Disney Productions France (cinéma, 1967, 1978 et 1986), Warner Bros. Transatlantic (cinéma, 1991), Buena Vista Home Entertainment (VHS et DVD)
- Pays d'origine : États-Unis
- Langue originale : anglais américain
- Durée : 74 minutes
- Dates de sortie :
- En salles :
- États-Unis : 15 février 1950
- France : 17 décembre 1950
- Dates d'ajout sur Disney+ :
- En salles :
Staff français[]
Version française[]
1re équipe (1950)[]
- Société de doublage et studio d'enregistrement : Léon et Max Kikoïne / CTM Gennevilliers
- Direction artistique : Daniel Gilbert
- Adaptation des dialogues : Louis Sauvat
- Direction musicale : Georges Tzipine
- Adaptation des chansons : Louis Sauvat
- Supervision : Victor Szwarc
- Enregistrement : Jacques Boutiron et Marcel Ormancey
2e équipe (1991)[]
- Ce 2e doublage a été réalisé du 4 au 22 février 1991.
- Société de doublage : ESI & Télétota [déformation voix de souris]
- Direction et montage : Bruno Lais
- Adaptation (dialogues + chansons) : Claude Rigal-Ansous
- Direction musicale : Claude Lombard
- Enregistrement & mixage : Bruno Bourgade (SIS)
Version québécoise[]
3e équipe (1995)[]
- Société de doublage : AstralTech
- Direction artistique et adaptation des dialogues : Vincent Davy
Distribution[]
Voix originales[]
- Ilene Woods : Cinderella (Cendrillon)
- Eleanor Audley : Madame de Trémaine (la marâtre)
- Rhoda Williams : Drizella (Javotte)
- Lucille Bliss : Anastasia (Anastasie)
- Verna Felton : Fairy Godmother (la marraine-fée)
- James MacDonald : Jaq / Gus / Bruno (Pataud)
- William Phipps : Prince Charming (le prince charmant, voix parlée)
- Mike Douglas : Prince Charming (le prince charmant, voix chantée)
- Luis van Rooten : King (le roi) / Grand Duke (le grand-duc)
- Don Barclay : Doorman (le cocher)
- June Foray : Lucifer
- Lucille Williams : Perla (Suzy)
- Clint McCauley : Mice (souris)
- Betty Lou Gerson : Narrator (la narratrice)
- Claire Du Brey : Additional voices (voix additionnelles)
- Marion Darlington : Birds (oiseaux)
Voix françaises[]
1er doublage (1950)[]
- Paule Marsay : Cendrillon
- Paulette Rollin : Cendrillon (voix chantée)
- René-Marc : le prince
- Dominique Tirmont : le prince (voix chantée)
- Helena Manson : Madame De Trémaine
- Marcelle Lajeunesse : Anastasie
- Simone Boin : Javotte
- Lita Recio : Marraine la Bonne Fée
- Jacques Bodoin : Jac
- Jacques Bodoin, Georges Hubert, Paulette Rollin et Casti et Lanci : Autres souris
- Camille Guerini : Le roi
- André Bervil : Le grand duc
- Marcel Rainé : Le messager et valet de pied
- Mony Dalmès : La narratrice
- Eliane Dorsay : Chanteuse soliste du générique
2e doublage (1991)[]
- Dominique Poulain : Cendrillon
- Emmanuel Jacomy : le prince
- Michel Chevalier : le prince (voix chantée)
- Jacqueline Porel : Madame De Trémaine
- Barbara Tissier : Anastasie
- Dominique Chauby : Javotte
- Claude Chantal : Marraine la Bonne Fée
- Jacques Deschamps : le roi
- Jean-Luc Kaiser : le grand duc
- Raymond Baillet : le messager et valet de pied
- Bernard Musson : Aboyeur de la cour
- Emmanuel Jacomy : Jac
- Jacques Frantz : Gus
- Jean Stout : Gus (voix chantée)
- Maurice Decoster : Luke
- Claude Lombard : Suzy
- Pascal Germain, Alexandre Strack et Fabien Briche : Souris mâles
- Marie Gamory et Sylvie Georges : Souris femelles
- Brigitte Virtudes : La narratrice
- Claude Lombard : Chanteuse soliste du générique
Version québécoises[]
3e équipe (1995)[]
TPA
Annexes[]
Comparatif des doublages[]
Cartons de doublage[]
Commentaires[]
- Pour le besoins des voix des souris, les voix des comédiens sont enregistrées en accélérées.
- Dans le 2e doublage, les voix des souris sont réalisées au studio Télétota.
Notes et références[]
- ↑ Flixable.com, Ajouts sur Disney+
- ↑ Page du film d'animation sur Justwatch.com France
- ↑ Disney.be, Liste des films et séries sur Disney+ le 15/09/2020 (.pdf)
- ↑ Page du film d'animation sur Justwatch.com Belgique
- ↑ Page du film d'animation sur Justwatch.com Suisse
- ↑ Page du film d'animation sur Justwatch.com Canada
Liens externes[]
- Cendrillon sur Voxofilm
- Cendrillon sur Disney+ (doublage de 1991)
Univers de Cendrillon | ||
---|---|---|
avant : - |
Cendrillon (1950) |
après : Cendrillon 2 : Une vie de princesse (2002) |
Liste des Classiques d'animation | ||
---|---|---|
avant : 11. Le Crapaud et le Maître d'école |
12. Cendrillon |
après : 13. Alice au pays des merveilles |
Liste des Classiques Disney | ||
---|---|---|
avant : 13. Le Crapaud et le Maître d'école |
14. Cendrillon |
après : 15. Alice au pays des merveilles |
Numéro de Production des studios Disney | ||
---|---|---|
avant : 15. Le Crapaud et le Maître d'école |
16. Cendrillon |
après : 17. Alice au pays des merveilles |