Fantasia est le 3e film d'animation et « Classique d'animation » américain des studios Disney, réalisé par 12 réalisateurs[n 1], sorti en 1940.
Synopsis[]
Ce chef-d'œuvre intemporel de Walt Disney est une célébration de sons et lumières de huit séquences, alliant musique classique et animations innovantes de l'époque. Admirez « La Suite Casse-Noisette », « L’Apprenti Sorcier », « La Danse des Heures » et « Une Nuit sur le Mont Chauve ». Écoutez la musique prendre vie, regardez les images exploser en chanson et vivez l’exaltation de Fantasia.
Fiche technique[]
- Titre original et français : Fantasia
- Réalisation et scénario : divers
- Musique :
- Production :
- Société de production : Walt Disney Productions
- Sociétés de distribution :
- États-Unis : RKO Radio Pictures
- France : RKO Radio Films (1946), Walt Disney Productions France (cinéma, 1967, 1976 et 1986), Warner Bros. Transatlantic (cinéma, 1990), Buena Vista Home Entertainment (VHS et DVD)
- Pays d'origine : États-Unis
- Langue originale : anglais américain
- Durée : 124 minutes
- Dates de sortie :
- En salles :
- États-Unis : 13 novembre 1940 ; 1976 (ressortie)
- France : 1er novembre 1946
- Dates d'ajout sur Disney+ :
- En salles :
- Classification :
- États-Unis : Tous publics
- France : Tous publics
Staff français[]
1er équipe (cinéma, 1946)[]
- Société de doublage : Société française de production (SFP)
- Direction artistique : -
- Adaptation des dialogues : Georges Labrousse
2e équipe (ressortie, 1976)[]
- Société de doublage : Société Parisienne de Sonorisation (SPS)
- Direction artistique : Jean-Pierre Dorat
- Adaptation des dialogues : Natacha Nahon
3e équipe (1986)[]
- Société de doublage : -
- Direction artistique : -
- Adaptation des dialogues : Anne Dutter, Georges Dutter et Claude Rigal-Ansous
4e équipe (redoublage partiel, 1991)[]
- Société de doublage : Télétota
- Direction artistique : Bruno Lais
- Adaptation des dialogues : Philippe Videcoq
5e équipe (version longue, 2010)[]
- Société de doublage : Dubbing Brothers
- Direction artistique : Perrette Pradier
- Adaptation : Philippe Videcoq
- Mixage : Shepperton International
- Superviseur Créatif : Hugues Simon
- Directeur Créatif : Boualem Lamhene
- Version française produite par Disney Character Voices International, Inc.
Distribution[]
1er doublage (cinéma, 1946)[]
Comédien français | Rôle | Acteur original |
---|---|---|
René Marc | le narrateur | Deems Taylor |
- Note : La voix de Mickey et Stokowski sont laissés en VO.
2e doublage (1976)[]
Comédien français | | Rôle | | Acteur original | |||
---|---|---|---|---|---|
Jean Piat | le narrateur | Deems Taylor | |||
indéterminé | Philippe Dumat* | Leopold Stokowski | lui-même | ||
Bernadette Lompret ( ? ) | Roger Carel* | Mickey Mouse | Walt Disney |
- Note : Le doublage avec Philippe Dumat (voix de Leopold Stokowski) et Roger Carel (voix de Mickey), probablement doublée dans les années 70 (soit après 1976-1977), a été spécialement réalisé pour les ventes VHS intitulé « Mickey Jubilé » en France.
3e doublage (1986)[]
Comédien français | Rôle | Acteur original |
---|---|---|
François Périer | le narrateur | Hugh Douglas ou Tim Matheson |
René Bériard | Leopold Stokowski | lui-même |
Marc François | Mickey Mouse | Walt Disney |
- Note : Le doublage avec René Bériard (voix de Leopold Stokowski) et Marc François (voix de Mickey) a été uniquement utilisé pour les VHS québécoises.
Redoublage partiel (1991)[]
Comédien français et québécoises | Rôle | Acteur original |
---|---|---|
Georges Aubert | Leopold Stokowski | lui-même |
Jean-Paul Audrain | Mickey Mouse | Walt Disney |
- Note : Redoublage réalisé dans le cadre du doublage du « making-of » destiné pour le coffret collector VHS et donc réutilisé pour la VHS française et la première édition DVD européenne de Fantasia.
La narration de François Périer a été conservée telle quelle.
4e doublage (2010)[]
Comédien français | Rôle | Acteur original |
---|---|---|
Pascal Germain | le narrateur | Corey Burton[n 2] |
Philippe Ariotti | Leopold Stokowski | lui-même |
Laurent Pasquier | Mickey Mouse | Walt Disney |
Commentaires[]
- Le film a été doublé une première fois en 1946, à l'occasion de la première sortie au cinéma, où seul la narration est doublée.
- Pour la ressortie en 1976, un 2e doublage a été réalisé, avec Jean Piat à la narration mais les comédiens qui doublaient Stokowski et Mickey ne sont pas connus, même si pour ce dernier il est probable que se soit Roger Carel, qui était sa voix française à l'époque.
- Dans les années 80, un 3e doublage a été effectué à l'occasion de la ressortie du film en 1982 (en 1986, sortie française) qui comprenait une nouvelle bande-son dirigée par Irwin Kostal ainsi qu'une nouvelle narration y compris en anglais. Cette nouvelle version a été accueillie froidement et n'est jamais sortie en vidéo telle quelle, en revanche le doublage en lui-même est présent sur la VHS québécoise de 1991 (accompagnant le montage de 1990 et donc les enregistrement originaux de Stokowski).
- En 1990, un redoublage partiel a été fait à l'occasion de la ressortie du film au cinéma, conservant la narration des années 80 mais avec un redoublage de Mickey et Stokowski. Cette version sera utilisée en Europe sur les VHS, les premières éditions en DVD et les diffusions TV jusqu'en 2010.
- Enfin, en 2010, un 4e doublage, inévitable en raison du fait que le film soit désormais distribué dans sa version intégrale (avec une narration plus longue ainsi qu'un entracte au milieu du film). Ce doublage est présent sur le Blu-ray et la dernière édition DVD ainsi que pour les diffusions TV plus récentes.
- Autre fait, un « redoublage partiel » en VO a aussi été effectué (la majorité de l'audio des interventions de Deems Taylor ayant été endommagée ou perdue).
Notes et références[]
Notes[]
- ↑ Crédités : Samuel Armstrong, James Algar, Bill Roberts, Paul Satterfield, Ben Sharpsteen, David D. Hand, Hamilton Luske, Jim Handley, Ford Beebe, Thornton Hee, Norman Ferguson et Wilfred Jackson.
- ↑ À partir de 2000, Corey Burton a repris la narration en VO car les enregistrements de l'époque fait par Deems Taylor ont été perdus ou trop endommagés pour la réutilisation.
Références[]
- ↑ Ajouts sur Disney+ sur Flixable.com.
- ↑ Page du film d'animation sur Justwatch.com France
- ↑ Disney.be, Liste des films et séries sur Disney+ le 15/09/2020 (.pdf)
- ↑ Page du film d'animation sur Justwatch.com Belgique.
- ↑ Page du film d'animation sur Justwatch.com Suisse
- ↑ Page du film d'animation sur Justwatch.com Canada
Annexes[]
Sources[]
- les cartons du doublage français sur VHS et DVD.
- les sites Forum Doublage Francophone, IMDb, Les Grands Classiques, Planète Jeunesse.
Liens externes[]
- Fiche + Doublage sur Planète Jeunesse
- Fiche + Doublage sur Les Grands Classiques
- Fiche + Doublage sur Doublagefrancophone.lebonforum
- Fantasia sur Disney+
Liste des Classiques d'animation | ||
---|---|---|
avant : 02. Pinocchio |
03. Fantasia |
après : 04. Dumbo |
Liste des Classiques Disney | ||
---|---|---|
avant : 02. Pinocchio |
03. Fantasia |
après : 04. Dumbo |
Numéro de Production des studios Disney | ||
---|---|---|
avant : 02. Pinocchio |
03. Fantasia |
après : 04. Le Dragon récalcitrant |
Films en prises de vues réelles et d'animation de Walt Disney Pictures | ||
---|---|---|
avant : - |
Fantasia (1940) |
après : Le Dragon récalcitrant (1941) |