Wiki Doublage francophone
m (r)
(J'ai corriger la distribution de la saison 1 à 3)
Balises : Éditeur visuel Modification par mobile Modification par le web mobile
(3 versions intermédiaires par 2 utilisateurs non affichées)
Ligne 27 : Ligne 27 :
 
===Première équipe (saisons 1 à 3)===
 
===Première équipe (saisons 1 à 3)===
 
* Société de doublage : [[Studio SOFI]]
 
* Société de doublage : [[Studio SOFI]]
* Direction artistique : [[William Coryn]]
+
* Direction artistique : [[William Coryn|Bernard tiphaine]]
 
* Adaptation française : [[William Coryn]]
 
* Adaptation française : [[William Coryn]]
   
Ligne 326 : Ligne 326 :
 
===Articles connexes===
 
===Articles connexes===
 
===Liens externes===
 
===Liens externes===
[[Catégorie:Série d'animation]]
+
[[Catégorie:Série d'animation américaine]]
[[Catégorie:Série américaine]]
+
[[Catégorie:Série d'animation tous publics]]
[[Catégorie:Série tous publics]]
+
[[Catégorie:Série d'animation distribuée par 20th Century Fox Home Entertainement]]
[[Catégorie:Série distribuée par 20th Century Fox Home Entertainement]]
+
[[Catégorie:Œuvre doublée en France]]
[[Catégorie:Série possédant un carton doublage sur le DVD]]
+
[[Catégorie:Série d'animation possédant un carton doublage sur le DVD]]
[[Catégorie:Œuvre au doublage chaotique]]
 
 
[[Catégorie:Œuvre abordée dans Parlons VF]]
 
[[Catégorie:Œuvre abordée dans Parlons VF]]
 
[[Catégorie:Incomplet]]
 
[[Catégorie:Incomplet]]

Version du 27 septembre 2021 à 16:43

Futurama

Le logo de la série

Futurama est une série télévisée d'animation américaine créée par Matt Groening, développée par David X. Cohen.

Quatre films d'animation, sortis directement en DVD, ont également été produits : La Grande Aventure de Bender, Le Monstre au milliard de tentacules, Prenez garde au seigneur des robots ! et Vous prendrez bien un dernier vert ?.

Synopsis

Philip J. Fry, dit Fry, jeune livreur malchanceux de pizzas à New York, est accidentellement cryogénisé le 31 décembre 1999. Il se réveille mille ans plus tard, le 31 décembre 2999. New York est devenue New New York et bien des choses ont changé. Au centre de cryogénie, Turanga Leela, une « extraterrestre » cyclope, lui attribue le métier de livreur. Mais lorsque celle-ci veut lui poser l’implant correspondant à son nouveau métier, Fry s’enfuit. Il rencontre Bender Tordeur Rodriguez, un robot tordeur, dans une cabine à suicide (que Fry a confondu avec une cabine téléphonique). Après quelques péripéties, le professeur Hubert Farnsworth (qui est en fait l’arrière-arrière-arrière-… arrière-petit neveu de Fry) embauche Leela, Bender et Fry pour piloter le vaisseau de sa société de livraisons interstellaires « Planet Express ». Ils rencontrent alors leurs nouveaux collègues : le bureaucrate Hermes Conrad, la belle stagiaire Amy Wong et l’incompétent docteur (spécialisé dans la médecine humaine) John A. Zoïdberg.

Fiche technique

  • Titre original et français : Futurama
  • Création : Matt Groening, David X. Cohen
  • Pays d'origine : États-Unis
  • Chaine d'origine : FOX, puis Comedy Central
  • Nombre de saisons : 6 (plus 4 films)
  • Nombre d'épisodes : 85
  • Dates de première diffusion :
    • États-Unis : 28 mars 1999
    • France : 11 mars 2000
  • La série est classé Tous publics en France.

Staff français

  • Chaine de diffusion française : Canal+, NRJ12 et Teletoon.
  • Distributeur français : 20th Century Fox Home Entertainement

Première équipe (saisons 1 à 3)

Deuxième équipe (saisons 4 et 5)

Distribution

Première équipe (saisons 1 à 3)

Comédien français Rôle Acteur original
Alexis Tomassian Philip J. Fry Billy West
Nibbler Frank Welker
Bernard Tiphaine Bender Bending Rodriguez John DiMaggio
Dr Zoidberg Billy West
Richard Nixon Billy West
Léo Wong Billy West
Flexo John DiMaggio
Blanche Ravalec Turanga Leela Katey Sagal
M'man Tress MacNeille
Jean-Pierre Moulin Professeur Hubert Farnsworth Billy West
Scruffy David Herman
Lionel Melet Hermes Conrad Phil LaMarr
Zapp Brannigan Billy West
Dr. Ogden Wernstrom David Herman
Julie Turin Amy Wong Lauren Tom
Inez Wong Lauren Tom
Michel Lasorne Kif Kroker Maurice LaMarche
Slurm's McKenzy -
Donald Reignoux Gunther -
Cubert Farnsworth Kath Soucie
Michel Dodane Diable Robot Dan Castellaneta
Fishy Joe -
Françoise Pavy Morgane Proctor -
Ndnd Tress MacNeille
Christophe Lemoine Les deux policiers (pilote) -

Deuxième équipe (saisons 4 et 5)

Comédien français Rôle Acteur original
Alexis Tomassian Philip J. Fry Billy West
Hervé Caradec Bender Bending Rodriguez John DiMaggio
Nibbler Frank Welker
Mélody Dubos Turanga Leela Katey Sagal
Turanga Munda Tress MacNeille
Jean-Pierre Moulin Professeur Hubert Farnsworth Billy West
Scruffy David Herman
Lionel Melet Hermes Conrad Phil LaMarr
Zapp Brannigan Billy West
Gilbert Levy Kif Kroker Maurice LaMarche
Richard Nixon Billy West
Robot Hedonis Maurice LaMarche
Jessie Lambotte Amy Wong Lauren Tom
Patrick Pellegrin Dr Zoidberg Billy West
Taric Mehani Turanga Morris David Herman
Dr. Ogden Wernstrom David Herman
Le robot Père Noël John DiMaggio
Lrrrr Maurice LaMarche
Eric Missoffe Diable Robot Maurice LaMarche
PDG des années 1980 -

Notes

  • A partir de la saison 4, le doublage a été repris par le studio Chinkel, de nombreux acteurs ont préféré rester fidèles au Studio SOFI.
  • Pour les films, le doublage a été réalisé de nouveau au Studio SOFI. Tous les anciens comédiens reprennent leurs rôles, à l'exception de Alexis Tomassian, qui préféra quitter la série, à cause d'une adaptation irrespectueuse et d'un temps trop limité (une journée pour doubler un film).
  • Selon les dires d'Alexis Tomassian, la saison 6 de Futurama (actuellement diffusée aux Etats-Unis) verra son retour dans le rôle de Fry. Blanche Ravalec, Jean-Pierre Moulin et Bernard Tiphaine ont également été confirmés au casting.
  • Dans l'épisode La main dans la culotte d'un zouave, une partie "chantée" a été enregistrée par Claude Lombard. Elle n'est cependant présente sur aucun DVD.
  • Certains épisodes du troisième coffret DVD ne sont pas disponibles en version française (y compris dans les rééditions récentes), alors qu'ils ont bien étés doublés par la deuxième équipe pour la télévision. De plus, chacun de ses épisodes possèdent deux titres officiels, selon qu'il s'agisse de leur diffusion télévisée ou de leur édition DVD. Ces épisodes sont les suivants :

Titre original

Titre français (DVD)

Titre français (Télévision)

N° de l'épisode (DVD)

A Tale of Two Santas

Le conte des deux pères noël

Le conte des 2 pères noël

Vol. 3, Épisode 3

Where the Buggalo Roam

Les buggalos en vadrouille

Buggalos en vadrouille

Vol. 3, Épisode 10

The Route of All Evil

Le mal absolu

La livraison du plus fort

Vol. 3, Épisode 12

A Leela of Her Own

Leela a la tête dure

La victoire en lançant

Vol. 3, Épisode 16

A Pharaoh to Remember

Un pharaon inoubliable

La huitième plaie

Vol. 3, Épisode 17

Anthology of Interest II

Histoires formidables II

Histoires formidables 2

Vol. 3, Épisode 18

Roswell That Ends Well

Tout se termine bien à Roswell

Tout se termine bien à Roswell

Vol. 3, Épisode 19

Godfellas

Les affranchis de Dieu

La preuve par Dieu

Vol. 3, Épisode 20

Future Stock

Les actions du futur

OPA sur PME

Vol. 3, Épisode 21

The 30% Iron Chef

Le chef de fer à 30%

Le chef de fer à 30%

Vol. 3, Épisode 22

Annexes

Futurama-carton1

Carton de doublage des saisons 1 à 3 (DVD)

Futurama-carton3

Carton de doublage des saisons 1 à 3 (Télévision)

Futurama-carton2

Carton de doublage des saisons 4 et 5 (DVD)

Articles connexes

Liens externes