Wiki Doublage francophone
Advertisement
Jean-Pierre Denys

Jean-Pierre Denys

Jean-Pierre Denys, de son vrai nom Jean-Pierre Roux, est un acteur, chanteur et directeur artistique français, né à Paris 14e.

Ayant pratiqué également le doublage dans les années 80 à 2010, il est notamment connu pour être l'une des voix françaises de Michael Caine, Carel Struycken, Douglass Watson, Andreas Wisniewski, Henry Alan Miller, Randy Quaid, Kim Collins, Wilfried Klaus, Akihito Osuga, Hideaki Kusaba, Buzz Belmondo et Aaron Lustig.

Au sein de l'animation, il a prêté sa voix à divers personnages comme M. Patate dans la franchise de Toy Story, Renart dans Moi Renart, divers personnages dans Signé Cat's Eyes, M. Cola dans Les Enfants de la Liberté, le professeur Wiggsley dans Rekkit et Sire Geoffroid de Bouillant dans Sacrés Dragons.

Biographie[]

Il est le père de la comédienne de doublage Annabelle Roux et le frère du chanteur François Corbier.

Théâtre[]

  • 1979 : Madame Rose est au parfum de Maurice Horgues, mise en scène de Jacques Ardouin, Théâtre municipal de Coulommiers (Coulommiers)
  • 1995 : Les Deux Timides d'Eugène Labiche, mise en scène d'Annabelle Roux, Théâtre de Nesle (Paris)

Filmographie[]

Cinéma[]

  • 1994 : Je meurs de vivre de Marcel Hanoun : Jérôme
  • 1997 : Mauvais genre de Laurent Bénégui : un malade
  • 1998 : Gratin de Yann Piquer (court-métrage)

Télévision[]

  • 1991 : Cas de Divorce : Philippe Rouvel (Rouvel contre Rouvel)
  • 1999-2004 : Le Bigdil : M. Patate (voix)
  • 2000-2004 : Les Enfants de la télé : M. Patate (voix)
  • 2006-2008 : Attention à la marche : l'homme Barbapapa (voix)

Voxographie[]

Cinéma[]

Films[]

  • Jerry Nelson dans :
  • 1937[n 1] : Les Horizons perdus : voix additionnelles (2e doublage)
  • 1958[n 1] : La Revenge de Frankenstein : voix additionnelles (2e doublage)
  • 1978[n 2] : Le Maitre chinois : Pied tendre (Huang Chen-Li) et voix additionnelles (1er doublage)
  • 1984 : La Taupe (WP)  : Philip Kimberley / Sergei Kuzminsky (Michael Caine)
  • 1985 : La Bataille d'Endor : Jeremitt Towani (Paul Gleason) et le roi Terak (Carel Struycken) (1er doublage)
  • 1986 : Une baraque à tout casser : Walter Fielding Sr. (Douglass Watson)
  • 1987 : Tuer n'est pas jouer : Necros (Andreas Wisniewski)
  • 1987 : Un couple à la mer : Dr. Norman Korman (Henry Alan Miller)
  • 1987 : Aux frontières de l'aube : l'Officier à la gare (Troy Evans)
  • 1990 : Tremors : Burt Gummers (Michael Gross)
  • 1990 : Dick Tracy : Mike (Tom Signorelli)
  • 1990 : Roxy est de retour : le maire Bill Klepler (Steven Tobolowsky)
  • 1990 : Comme un oiseau sur la branche : un voleur (Tim Price)
  • 1993 : Six Degrés de séparation : John (John Cunningham)
  • 1994 : Wyatt Earp : Marshall White Boots (Donald Sutherland)
  • 1995 : L'Anglais qui gravit une colline mais descendit une montagne : Thomas Simplet (Tudor Vaughn)
  • 1998 : He Got Game : Spivey (Jim Brown) (1er doublage)
  • 2000 : Mon beau-père et moi : voix additionnelles
  • 2002 : Pluto Nash : Bruno (Randy Quaid)
  • 2009 : Julie et Julia : le chef Max Bugnard (George Bartenieff)
  • 2012 : Django Unchained : Randy (Kim Collins)

Films d'animation[]

Télévision[]

Téléfilms[]

  • 1987 : Le Train de 16h50 : Patmore, le légiste (Alan Penn)
  • 1988 : Clinton et Nadine : le détective Rayburn (Alan North) et Jewell (Bill Raymond)

Séries télévisées[]

  • 1978-2008[n 7] : Soko brigade des stups : le commissaire principal Horst Schickl (Wilfried Klaus) (saison 1 à 33)
  • 1984-1985 : Bioman : Bob Minara / Force Bleue (Akihito Osuga)
  • 1985 : Falcon Crest : Al Hurley (Mike Genovese)
  • 1986 : Histoires fantastiques : Francis (James Cromwell) (saison 1, épisode 15)
  • 1986 : Le retour de Sherlock Holmes : Lascar (Albert Mose) et Isa Whitney (Terence Longdon) (saison 1, épisode 6)
  • 1987-1988 : Maskman : l'empereur Zēhba (Hideaki Kusaba)
  • 1987-1991 : Loin de ce monde : Buzz (Buzz Belmondo)
  • 1987-1991 : Cosby Show : Jeffrey Engels (Wallace Shawn)
  • 1987-1995 : Arabesque : Fouquet (James Staley), Rudy (Charlie Brill) (saison 4, épisode 3), Bert Puzo (Vincent Baggetta) (saison 4, épisode 8), le professeur Harold Crenshaw (Theodore Bikel) (saison 4, épisode 10), Adam Frobisher (Christopher Stone) (saison 5, épisode 13), Joe Hardin (Ernie Lively) (saison 7, épisode 6), Robert Bulter (James Sloyan) (saison 7, épisode 10), le lieutenant Gabriel Caceras (Gregory Sierra) (saison 9, épisode 15 et saison 11, épisode 16), Terence Gideon (Tom Henschel) (saison 9, épisode 18), Jim Kenton (George Wyner) et un légiste (Fred Sanders) (saison 12, épisode 10)
  • 1990 : Columbo : un légisteQui (saison 9, épisode 5)
  • 1994 : Le Fléau : ? ( ? ) (mini-série)
  • 1997 : Cadfael : Giffard (Tom Georgeson) (saison 3, épisode 3)
  • 2011 : Desperate Housewives : Craig Lynwood (Aaron Lustig)

Séries d'animation[]

  • 1973[n 8] : Willie Boy : Jack Hawk (épisode 10 et 11)
  • 1976[n 9] : Super Duke : le professeur
  • 1978[n 10] : Conan, le fils du futur : Raoh, le grand-père de Lana et Lepka (1er et 2e doublage)
  • 1978[n 7] : Le Prince et le pauvre : John Candy
  • 1979-1980[n 11] : Le Tour du monde de Lydie : Cador (2e doublage)
  • 1981[n 4] : Flo et les Robinson Suisses : un patient (épisode 1 et 2) et l'oncle (épisode 2)
  • 1983-1984[n 12] : Signé Cat's Eyes : Letellier (épisode 1), Sénéchal (épisode 2), Nizame (épisode 8), le croupier (épisode 11 et 12), S. Funden (épisode 14), Luc Roxas (épisode 15), Capon (épisode 17), Yafro (épisode 32), Ikanovitch (épisode 34), Desjaloux (épisode 36), le chef, M. Connoly (épisode 44), Fuzop (épisode 48), Gigarski (épisode 50), Dantell (épisode 52) et Seemer (épisode 57)
  • 1983-1984[n 13] : Alice au Pays des Merveilles : le chenille bleue (2e voix), le dragon bavard (2e voix) et le lièvre de Mars
  • 1983-1984[n 7] : Supernana : le professeur Yakamové
  • 1985 : David le Gnome : ?
  • 1985[n 4] : Emi Magique : la voix à la radio de l'école (épisode 14)
  • 1985[n 4] : Sablotin : Lionel, le père
  • 1985-1986[n 8] : Vas-y Julie ! : le professeur Laglue et M. Duchaland
  • 1985-1987[n 14] : Théo ou la Batte de la Victoire : Philippe (2e voix, épisode 70)
  • 1986[n 8] : Cynthia ou le Rythme de la vie : le père de Cynthia
  • 1986[n 8] : Suzy aux fleurs magiques : César, le grand-père de Suzy
  • 1986 : Moi Renart : Renart
  • 1986-1987 : La Revanche des Gobots : ?
  • 1987 : La Sagesse des gnomes : le narrateur
  • 1987[n 7] : Kachi : l'entraineur
  • 1988 : Les Enfants de la Liberté : M. Cola
  • 1991[n 15] : Megalopolis : Tereda (2e voix, OAV 3 et 4)
  • 1993 : Baby Folies : ?
  • 1993 : Les Pastagums : M. Cyclope et le chauffeur
  • 1994-1995 : Animaniacs : Défoule (épisode 69) et Aristote (épisode 76)
  • 1996[n 16] : Hé Arnold ! : Don Reynolds (épisode 26)
  • 1996 : Superman, l'ange de Métropolis : Eelan (épisode 11)
  • 1996-1998 : Sacrés Dragons : Sire Geoffroid de Bouillant
  • 1997-1999 : Batman : le maire Hamilton Hill (1er voix), le Chapelier fou (2e voix) et le fermier Brown
  • 1998-1999 : Les Petites Crapules : le père de Sébastien, Maximilien et voix additionnelles
  • 2000 : Jackie Chan : voix additionnelles (épisode 7) et le conseiller (épisode 38)
  • 2001 : La Légende de Tarzan : le vieux loup de mer
  • 2011-2013 : Rekkit : le professeur Wiggsley et Arnold (1er voix)

Jeux vidéo[]

  • 1996 : Toonstruck : le faiseur de robots
  • 1999 : Gex contre Dr. Rez : Alfred

Direction d'artistique[]

Cinéma[]

  • 2000 : Mon Beau-Père et Moi

Commentaire[]

Notes et références[]

  1. 1,0 et 1,1 2e doublage effectué dans les années 2000.
  2. 1er doublage effectué dans les années 80.
  3. Doublage tardif effectué en 1999 pour les scènes supplémentaires.
  4. 4,0 4,1 4,2 et 4,3 Doublage tardif effectué en 1987.
  5. Doublage tardif effectué dans les années 80.
  6. Doublage tardif effectué en 1992.
  7. 7,0 7,1 7,2 et 7,3 Doublage tardif effectué en 1989.
  8. 8,0 8,1 8,2 et 8,3 Doublage tardif effectué en 1988.
  9. Doublage tardif effectué dans les années 80.
  10. Jean-Pierre Denys à participé le 1er et 2e doublage.
  11. 2e doublage effectué en 1988.
  12. Doublage tardif effectué en 1986.
  13. Doublage tardif effectué en 1985.
  14. Doublage effectué tardif en 1991.
  15. Doublage tardif effectué en 1995.
  16. Doublage tardif effectué en 1998.

Liens externes[]

Advertisement