Affiche de la série.

Le Prince de Bel-Air (The Fresh Prince of Bel-Air) est une série télévisée américaine en 148 épisodes de 25 minutes, créée par Andy et Susan Borowitz, produite par Quincy Jones et diffusée entre le 10 septembre 1990 et le 20 mai 1996 sur NBC.

Synopsis[modifier | modifier le wikicode]

William « Will » Smith, un adolescent de 17 ans, quitte Philadelphie et son milieu modeste pour s’installer à Los Angeles chez son oncle et sa tante (les Banks), afin d’avoir de meilleures chances de réussites dans la vie. Cependant, les Banks vivent dans une grande maison de Bel Air et sont habitués à un train de vie aisé, ce qui n'est pas le cas de Will.

Il va alors, au fur et à mesure de les côtoyer, découvrir et apprendre une nouvelle façon de vivre où entre autres, les repas sont servis par un majordome.

Fiche technique[modifier | modifier le wikicode]

  • Titre original : The Fresh Prince of Bel-Air
  • Titre français : Le Prince de Bel-Air
  • Création : Andy et Susan Borowitz
  • Réalisation : voir IMDb
  • Scénario : voir IMDb
  • Musique : Quincy Jones III (147 épisodes, 1990-1996)
  • Société de production : NBC Productions, Quincy Jones Entertainment, Quincy Jones-David Salzman Entertainment et The Stuffed Dog Company
  • Société de distribution : [États-Unis] Warner Bros. Domestic Television Distribution (tous médias) et NBC (National Broadcasting Company) [télévision] ; [France] Warner Bros. Entertainment
  • Pays d'origine : États-Unis
  • Langue originale : anglais américain
  • Durée : 22 minutes environ par épisode
  • Dates de première diffusion :
    • États-Unis : 10 septembre 1990 et le 20 mai 1996 sur « NBC »
    • France :
      • fin du printemps 1992 (dans l'émission Giga et les autres émissions) jusqu'en 1997 sur « France 2 »
      • rediffusions de 1997 jusqu'en 2012 sur « France 3, TMC, France 5, W9, France 4, CStar et C8 »
      • nouvelle rediffusion depuis le 1er janvier 2017 sur « BET France » en HD et depuis le 1er juillet 2019 sur « Netflix France »
  • Classification : Tous publics en France
SourceIMDb

Staff français[modifier | modifier le wikicode]

Distribution[modifier | modifier le wikicode]

Acteurs principaux[modifier | modifier le wikicode]

Acteurs principaux Comédiens français Rôles
Will Smith Greg Germain William « Will » Smith
James L. Avery, Sr. Georges Atlas [1re voix, saisons 1 à 3, 1990-1993]
Henry Djanik [2e voix, saisons 4 à 6, 1993-1996]
Philip « oncle Phil » Banks
Janet Hubert-Whitten Claude Chantal Vivian Banks (1) (1990-1993)
Daphne Reid Michèle Bardollet Vivian Banks (2) (1993-1996)
Alfonso Ribeiro Damien Boisseau [1re voix]
Fabrice Josso [2e voix]
Carlton Banks
Karyn Parsons Maïk Darah Hilary Banks
Tatyana Ali Valérie Siclay Ashley Banks
Joseph Marcell Med Hondo Jeffrey
Jeffrey A. Townes Vincent Ropion Jazz
Ross Bagley indéterminé Nicky Banks (1994-1996)

Acteurs récurrents et invités[modifier | modifier le wikicode]

Saison 1

Acteurs Comédiens français Rôles Épisode(s)
John Petlock Jean-Claude Montalban
(1re voix, épisode 1)
Henry Furth 1, 3, 4, 6 et 16
Georges Lycan
(2e voix, épisodes 3, 4 et 6)
Marc François
(3e voix, épisode 16)
Helen Page Camp indéterminées Margaret Furth 1, 4 et 6
Bette Ford Madame Chatchka 2
Lisa Fuller Caroline Beaune
(1re voix épisodes 3, 7 et 13)
Toni 3, 7, 13 et 19
Valérie Siclay
(2e voix, épisode 19)
John Towey Georges Lycan le représentant du Country Club 3
Victoria Rowell indéterminée Mimi Mumford
Richard Roundtree Marc Cassot Dr. Mumford
Garon Grigsby indéterminés Skip Nesbitt
Virginia Capers Hattie Banks 4 et 18
Gilbert Lewis Joe Bank 4
Kathy Griffin Melissa Klein
Jim Mapp Jean-Claude Montalban Art
David Downing l'animateur de la soirée
Don Cheadle William Coryn Ice Tray 5
Dan Desmond Francis Lax le sergent 6
Hank Azaria indéterminé Jerry, l'officier
Anthony Auer Marc Alfos Steve Godard, le journaliste
Raymond McLeod aucun doublage[3] Bob
Donald Grant aucun dialogue un avocat au séminaire
Jonathan Emerson Jean-Claude Montalban Ned Fellows / Edward Fellows III 7, 12 et 14
A. J. Johnson Christine Delaroche Christina Johnson 7
Laurel Moglen indéterminé Elizabeth
Tyler Collins Sophie Gormezzano Cindy 8 et 9
Tim Russ Régis Reuilhac Eugene
Kelly Connell le vendeur de gadgets 8
nom de l'acteur manquant l'employé du karaoké
Kymberly Newberry indéterminés Shauna
DeEdyre J. Burks Nina
Jay R. Goldenberg Ramone
Asha Siewkumar Isabelle Maudet la jeune femme dans le centre commercial
Patricia Clipper la vendeuse de stylo
Paris Vaughan Rafaèle Moutier Melinda 9
Gina Ravera Béatrice Bruno Cheryl
Bo Jackson Jérôme Rebbot lui-même
Heavy D Michel Tugot-Doris lui-même
Malcolm-Jamal Warner indéterminé lui-même
Quincy Jones Marc de Georgi lui-même
Kadeem Hardison Marc François lui-même
Al B. Sure! Michel Vigné lui-même
Samm-Art Williams le voleur dans la ruelle
Naomi Campbell indéterminée Helen Carter 10
Michael Weiner Thierry Bourdon
(1re voix, épisodes 11 et 17)
Kellogg Lieberbaum 11, 14, 15 et 17
Bernard Soufflet
(2e voix, épisode 14)
Éric Aubrahn
(3e voix, épisode 15)
Keith Bogart Mark Lesser
(1re voix, épisodes 11, 15 et 17)
Jonathan Cartwell 11, 15 et 17
indéterminé
(2e voix, épisode 14)
Michael Landes Lionel Melet
(1re voix, épisodes 11, 15 et 17)
Chadney Hunt 11, 15 et 17
Vincent Ropion
(2e voix, épisode 14)
William Cort indéterminé le directeur Wallace Thorvald 11 et 14
Dave Florek Luc Florian M. Smiley, le coach de basket 11 et 17
Isiah Thomas Mark Lesser lui-même 11
Ron Perkins indéterminé Merry O'Donnell
nom des acteurs manquants Marc François voix à la radio, la voix dans le rêve de Will et le commentateur du match
Vernee Watson Emmanuèle Bondeville Viola « Vy » Smith 12
Israel Juarbe Alain Flick Jesse
Sarah Buxton Caroline Beaune Kimmy 13
Beverly Jackson Sophie Gormezzano Cindy
Patrick Van Horn Mark Lesser Simon Stanhope 14
James Tolkan Francis Lax Dr. B. Lanforloates
Ashley Bank Joëlle Guigui Sasha
Nichole Francois Amélie Morin Courtney
Taylor Negron indéterminé Vic 15
Richard Roat Pierre Trabaud Barton Grey
Rodney Kageyama indéterminé M. Uesato
Shirley Mitchell Lily Baron Mme Lang
Evander Holyfield Pascal Renwick lui-même
Mike Pniewski indéterminés Mark Driscoll
Justin Shenkarow Kevin Driscoll
Valerie Jones Lisa
John Roarke Raoul Delfosse l'imitateur de Ronald Reagan
Chris Jaymes aucun doublage[3] Chad
(non crédité)
Colleen O'Shaughnessey Helen
(non créditée)
Tom O'Rourke Jean-Pierre Delage Jameson Whitworth 16
Diane Racine indéterminée Gladys
Sandy Frank Damien Boisseau Peter Leonard
Edward Edwards Sady Rebbot M. Armstrong, l'assistant du directeur 17
Monica Allison aucun doublage la cheerleader 1
Kyausha Simpson la cheerleader 2
Shaun Baker le curieux 18
Gregory Alan Williams indéterminé le garde de sécurité
Tom Holiday Marc François le bel homme
nom des acteurs manquants Lionel Melet le fan en chemise bleue qui discute
Damien Boisseau le fan en chemise rouge que Phil questionne
Vivica A. Fox Christine Delaroche Janet 19
Carol-Ann Jeffers indéterminés Gia
William Glover Lord Fowler 20
Sherrié Austin Stéphanie Murat Lady Penelope
Tony Longo Jean-Claude Montalban Otis
William Upton indéterminé[4] le videur
Melvin Jones aucun dialogue le dur-à-cuir
Jasmine Guy Joëlle Fossier Kayla Samuels 21
Carol Barbee Emmanuelle Pailly Pamela
Dell Yount Jean-Claude Montalban Dr. Kramer
nom de l'acteur manquant voix de l'animateur TV
Michelle Simms Emmanuelle Pailly Michelle 22
Angela Gordon Jane Val Gloria
Hugh Dane indéterminé Fred Lomax, Jr.
Jeff Chayette Jean-François Kopf Louie
J. D. Hall Sady Rebbot Charlie Mack
Tanya Moore Valérie Siclay la jolie femme
Tommy 'Tiny' Lister Marc François Tiny 23
J'Vonne Pearson William Coryn Chuck
Miguel A. Núñez, Jr. Jérôme Rebbot Slick
Tevin Campbell Mark Lesser Little T. 24
Ron Fassler Luc Florian Lee Cohen
Dax Biagas Damien Boisseau Jason
Jaclyn Bernstein Valérie Siclay la fille invitée à la fête
Queen Latifah indéterminée Marissa Redman 25

Saison 2

Acteurs Comédiens français Rôles Épisode(s)
Tisha Campbell-Martin Emmanuèle Bondeville Kathleen 1
Ebony Monique Solomon Françoise Pavy Paula Hoover 2
Rosa Nevin Anne Rondeleux Francesca
Tina Lifford indéterminée Mme Hoover
John Wesley Jean-Claude Montalban Dr. Norbert Hoover

Notes et références[modifier | modifier le wikicode]

  1. « Doublage français de la série » sur Doublage Séries Database
  2. « Doublage français de la série » sur RS Doublage.
  3. 3,0 et 3,1 Le personnage n'a pas de dialogue en français, il chante uniquement (piste VO).
  4. L'acteur a très peu de dialogues et ne prononce que « c'est moi » et « ça veut dire quoi merci ? ».

Liens externes[modifier | modifier le wikicode]

Sauf mention contraire, le contenu de la communauté est disponible sous licence CC-BY-SA .