Michel Ruhl

Michel Ruhl est un acteur français.

Il a participé à de nombreuses pièces de théâtre, films et séries télévisées.

Pratiquant le doublage, il est notamment la voix française régulière de James Cromwell, Scott Wilson, ainsi qu'une des voix de Terence Stamp et Jerry Adler.

Au sein de l'animation, il est notamment la voix de Fa-Zhou dans Mulan, de Nestor dans Les Aventures de Tintin, Kincho VI dans Pompoko, ou encore, celle de M. Harcourt dans Atlantide, l'empire perdu, entres autres..

Peu présent dans les jeux vidéo, il est tout de même possible d'entendre Michel Ruhl doubler Dexion Evicus dans l’extension The Elder Scrolls V: Dawnguard, Sac-à-Souris dans The Witcher 3: Wild Hunt, ou encore, le Dr. Lorenzo Calvino dans Prey.

Biographie[modifier | modifier le wikicode]

Théâtre[modifier | modifier le wikicode]


Filmographie[modifier | modifier le wikicode]

Cinéma[modifier | modifier le wikicode]


Courts métrages[modifier | modifier le wikicode]

Télévision[modifier | modifier le wikicode]


Voxographie[modifier | modifier le wikicode]

Cinéma[modifier | modifier le wikicode]

Films[modifier | modifier le wikicode]


Films d'animation[modifier | modifier le wikicode]

Télévision[modifier | modifier le wikicode]

Téléfilms[modifier | modifier le wikicode]

Séries télévisées[modifier | modifier le wikicode]


Séries d'animation[modifier | modifier le wikicode]

OAV[modifier | modifier le wikicode]

Jeux vidéo[modifier | modifier le wikicode]


Commentaires[modifier | modifier le wikicode]

  • Le carton de doublage du jeu Assassin's Creed (2007) crédite Patrice Melennec comme étant la voix de Garnier de Naplouse alors qu'il est doublé par Michel Ruhl.
  • Le carton de doublage du jeu Risen (2009) crédite Michel Ruhl comme étant la voix du narrateur alors qu'il est doublé par Patrice Melennec.

Notes et références[modifier | modifier le wikicode]

Notes[modifier | modifier le wikicode]

  1. 1,0 1,1 1,2 1,3 1,4 1,5 et 1,6 Crédité au carton de doublage. Erreur de référence : Balise <ref> non valide ; le nom « CDD » est défini plusieurs fois avec des contenus différents

Références[modifier | modifier le wikicode]

  1. Doublage tardif de 2018
  2. Doublage tardif de 2018

Liens externes[modifier | modifier le wikicode]

Sauf mention contraire, le contenu de la communauté est disponible sous licence CC-BY-SA .