Saludos Amigos est le 7e film d'animation et le 6e « Classique d'animation » des studios Disney, sorti en 1942. Le film est un mélange de prises de vues réelles et de séquences d'animation se situant en Amérique latine.
Saludos Amigos, dont le titre signifie Bonjour les Amis en espagnol, est à la fois la première compilation de Disney et le premier film à être diffusé en Amérique latine avant de l'être aux États-Unis. Le terme compilation désigne ici le regroupement de courts métrages d'animation afin d'avoir une durée totale proche des longs métrages.
Une suite lui a été donnée deux ans plus tard : Les Trois Caballeros.
Synopsis[]
Mélange d'animation et de prises de vues réelles, Saludos Amigos est un kaléidoscope coloré d'art, d'aventures et de musique, au rythme de la samba. Depuis le sommet des Andes, jusqu'à la pampa argentine, en passant par Rio de Janeiro, vous serez accompagnés des célèbres Donald Duck et Dingo. Donald rencontre un lama têtu et Dingo essaye de se transformer en cow-boy sud-américain.
Sur le lac Titicaca, l'équipe Disney rencontre un étrange touriste américain en la personne de Donald Duck, habillé d'un costume local. Ce dernier entend se rendre dans la montagne à dos de lama en ignorant que son animal est sujet au vertige…
L'équipe Disney est impressionnée par l'aérodrome local chilien d'où partent les vols de l'aéropostale. Les dessinateurs laissent libre cours à leur imagination et inventent l'histoire de Pedro, un jeune avion décidé à remplacer son père malade…
Dans la pampa, l'équipe Disney, à la vue des gauchos, imaginent intégrer un cow-boy à la région. C'est le malheureux Dingo qui s'y colle…
L'équipe Disney se rend à Rio de Janeiro où le carnaval bat son plein. Le thème musical annuel de l'événement, la samba et l'art de la fête inspirent les dessinateurs qui créent José Carioca, un oiseau tropical multicolore…
Fiche technique[]
- Titre original : Saludos Amigos
- Réalisation[1] : Norman Ferguson, assisté de Wilfred Jackson, Jack Kinney, Hamilton Luske et Bill Roberts
- Scénario : Homer Brightman, Ralph Wright, Roy Williams, Harry Reeves, Dick Huemer et Joe Grant
- Recherches scénaristiques : Ted Sears, William Cottrell et Webb Smith
- Musique :
- Production : Walt Disney
- Société de production : Walt Disney Pictures
- Société de distribution : RKO Radio Pictures
- Pays d'origine : États-Unis
- Langue originale : anglais américain
- Durée : 42 minutes
- Dates de sortie :
- En salles :
- Brésil : 24 août 1942[2]
- États-Unis : 6 février 1943
- France : 11 février 1947
- Date d'ajout sur Disney+ :
- En salles :
Staff français[]
1er doublage (1947)[]
- Société de doublage : -
- Direction artistique : -
- Adaptation des dialogues : Georges Labrousse
2e doublage (2003)[]
- Société de doublage : Dubbing Brothers
- Direction artistique : Mathias Kozlowski
- Adaptation des dialogues : -
Distribution[]
Voix originales[]
- Fred Shields : le narrateur
- Frank Graham : le narrateur[10]
- Clarence Nash : Donald Duck (voix)
- José Oliveira : José Carioca (voix)
- George Johnson : Goofy (Dingo) (voix)
- Lee Blair : lui-même
- Mary Blair : elle-même
- Walt Disney : lui-même
- Norman Ferguson :lui-même
- Frank Graham : lui-même
- Franklin Thomas :lui-même
Voix françaises[]
D'après le site Les Grands Classiques de Disney, il existerait deux doublages français : le premier de 1947, est présent sur certaines VHS et le deuxième, de 2003, des versions DVD[11].
1er doublage (1947)[]
- René Marc : le narrateur
2e doublage (2003)[]
- Philippe Catoire : le narrateur PJ
- Sylvain Caruso : Donald Duck
- Éric Métayer : José Carioca
- Gérard Rinaldi : Dingo
- Xavier Fagnon : Radio
- Source : Carton du doublage français sur iTunes
Voix québécoises (2000)[]
- Mario Fraser : le narrateur DQbc
- Benoit Rousseau : Narrateur El Gaucho Goofy
- Marco Ledezma : José Carioca
- Sébastien Dhavernas : Donald Duck
- Pierre Claveau : Cheval de Dingo
- Note : Le doublage québécois n'a été exploité que sur la VHS de 2000.
Chansons du film[]
- Saludos Amigos - Chœur (musique de Charles Wolcott, paroles de Ned Washington)
- Aquarela do Brasil - Soliste (d'après Brazil de Ary Barroso, paroles anglaises de S. K. Russell)
- Tico Tico No Fuba - José Carioca (d'après Tico Tico de Zequinha de Abreu, Aloysio Oliveira et Ervin Drake)
- Source : Leonard Maltin[9]
Notes et références[]
- ↑ La terminologie exacte pour ce film, constitué de séquences indépendantes, est « superviseur de production » (Production supervisor) et non « réalisateur ».
- ↑ {en} Dave Smith, Disney A to Z: The Updated Official Encyclopedia p.482-483.
- ↑ Flixable.com, Ajouts sur Disney+
- ↑ Page du film d'animation sur Justwatch.com France
- ↑ Disney.be, Liste des films et séries sur Disney+ le 15/09/2020 (.pdf)
- ↑ Page du film d'animation sur Justwatch.com Belgique
- ↑ Page du film d'animation sur Justwatch.com Suisse
- ↑ Page du film d'animation sur Justwatch.com Canada
- ↑ 9,0 et 9,1 {en} Leonard Maltin, The Disney Films: 3rd Edition, p. 57
- ↑ 10,0 et 10,1 {en} John Grant, The Encyclopedia of Walt Disney's Animated Characters, p. 194.
- ↑ Olivier J. H. Kosinski, Saludos Amigos sur Lesgrandsclassiques.fr.
Liens externes[]
- Fiche + Doublage sur Planète jeunesse PJ
- Fiche du doublage québécois sur Doublage.qc.ca DQbc
- Saludos Amigos sur Disney+
Saludos Amigos - Les Trois Caballeros | ||
---|---|---|
avant : - |
Saludos Amigos (1942) |
après : Les Trois Caballeros (1944) |
Liste des Classiques d'animation | ||
---|---|---|
avant : 05. Bambi |
06. Saludos Amigos |
après : 07. Les Trois Caballeros |
Liste des Classiques Disney | ||
---|---|---|
avant : 05. Bambi |
06. Saludos Amigos |
après : 07. Les Trois Caballeros |
Numéro de Production des studios Disney | ||
---|---|---|
avant : 06. Bambi |
07. Saludos Amigos |
après : 08. Victoire dans les Airs |
Films en prises de vues réelles et d'animation de Walt Disney Pictures | ||
---|---|---|
avant : Le Dragon récalcitrant (1941) |
Saludos Amigos (1942) |
après : Victoire dans les airs (1944) |