Affiche du film.
Scream 2 – ou Frissons 2 au Québec – est un film d'horreur américain réalisé par Wes Craven, écrit par Kevin Williamson, sorti en 1997.
C'est le 2e volet de la pentalogie, précédé par Scream (1996), suivi par Scream 3 (2000), Scream 4 (2011), Scream 5 (2022) et Scream 6 (2023).
Une série télévisée portant le même nom, Scream, composée de 3 saisons, a été diffusée de 2015 à 2019.
Synopsis[]
Deux ans après les événements tragiques qu'a connus Sidney Prescott dans la petite ville californienne de Woodsboro, elle tente de se reconstruire à la Fac de Windsor où elle étudie le théâtre. Nouveaux amis, nouveau petit-ami et nouveau rôle dans une pièce à venir, tout semble parti pour que Sidney puisse s'épanouir. C'était sans compter sur l'arrivée d'un nouveau tueur caché sous le masque de Ghostface qui fait plusieurs victimes au sein même du campus alors qu'un film, inspiré des événements du premier film, sort au cinéma. C'est un nouveau jeu du chat et de la souris que Sidney va devoir entreprendre pour découvrir qui se cache derrière ces meurtres.
Fiche technique[]
- Titre original et français : Scream 2
- Titre québécois : Frissons 2
- Réalisation : Wes Craven
- Scénario : Kevin Williamson
- Musique : Marco Beltrami
- Production : Cathy Konrad et Marianne Maddalena
- Production associée : Nicholas Mastandrea (crédité comme Nicholas C. Mastandrea), Julie Plec et Daniel K. Arredondo (crédité comme Dan Arredondo)
- Production déléguée : Harvey Weinstein, Bob Weinstein et Kevin Williamson
- Sociétés de production : Konrad Pictures et Craven-Maddalena Films, Miramax Films
- Sociétés de distribution :
- Dimension Films (États-Unis)
- BAC Films (France)
- Alliance Vivafilm (Canada, Québec)
- Pays d'origine : États-Unis
- Langue originale : anglais américain
- Durée : 120 minutes
- Dates de sortie :
- États-Unis : 12 décembre 1997
- France : 8 juillet 1998
- Classification :
- États-Unis : R-Restricted (moins de 17 ans doivent être accompagnés d'un adulte[1])
- France : interdit aux moins de 12 ans lors de sa sortie en salles[1]
- Québec : 13+ (le film ne peut être vu que par des personnes de 13 ans ou plus. Les jeunes de moins de 13 ans peuvent y avoir accès s'ils sont accompagnés par un adulte[1])
Staff francophone[]
En VF[]
- Société de doublage : Alter Ego
- Direction artistique : Béatrice Delfe
- Adaptation : Olivier Peyon
En VQ[]
- Société de doublage : Cinélume
- Direction artistique : Sébastien Dhavernas
- Adaptation des dialogues : Bérengère Rouard et Thibaud de Courrèges
Distribution[]
| Acteur original | Comédien français | Comédien québecois | Rôle |
|---|---|---|---|
| Neve Campbell | Dominique Léandri | Lisette Dufour | Sidney Prescott |
| David Arquette | Arnaud Arbessier | Sébastien Dhavernas | Dwight « Dewey » Riley |
| Courteney Cox | Céline Monsarrat | Anne Bédard | Gale Weathers |
| Jamie Kennedy | Cyril Aubin | Gilbert Lachance | Randy Meeks |
| Jerry O'Connell | Fabrice Josso | Denis Roy | Derek Feldman |
| Elise Neal | Annie Milon | Viviane Pacal | Hallie McDaniel |
| Liev Schreiber | Pierre Tessier | Pierre Auger | Cotton Weary |
| Timothy Olyphant | Boris Rehlinger | Jacques Lussier | Mickey Altieri |
| Laurie Metcalf | Josiane Pinson | Chantal Baril | Debbie Salt / Mme Loomis |
| Sarah Michelle Gellar | Claire Guyot | Charlotte Bernard | Casey « Cici » Cooper |
| Jada Pinkett Smith | Marjorie Frantz | Hélène Mondoux | Maureen Evans |
| Omar Epps | Éric Etcheverry | Louis-Philippe Dandenault | Phil Stevens |
| Duane Martin | Christophe Peyroux | Antoine Durand | Joel Jones |
| Lewis Arquette | Michel Fortin | Ronald France | le chef Lewis Hartley |
| Rebecca Gayheart | Ludivine de Jouannet | Camille Cyr-Desmarais | Loïs |
| Portia de Rossi | Olivia Dalric | Caroline Dhavernas | Murphy |
| Philip Pavel | Pascal Casanova | N/C | l'officier Andrews |
| Chris Doyle | N/C | N/C | l'officier Richards |
| Marisol Nichols | N/C | N/C | Dawnie |
| Joshua Jackson | Julien Sibre | N/C | un étudiant dans la classe de cinéma (crédité comme Josh Jackson) |
| Roger L. Jackson | Pascal Casanova (1re voix, voix du tueur dans Stab) puis Boris Rehlinger (2e voix , dans le film) |
Éric Gaudry | voix du tueur au téléphone |
| Tori Spelling | N/C | Geneviève De Rocray | elle-même / Sidney (Stab) |
| Heather Graham | Caroline Victoria | Isabelle Leyrolles | elle-même / Casey (Stab) |
| Luke Wilson | Julien Sibre | Sylvain Hétu | lui-même / Billy (Stab) |
| Nancy O'Dell | N/C | N/C | la journaliste qui interview Tori Spelling |
| Selma Blair | N/C | N/C | l'amie de Cici Cooper au téléphone (non créditée) |
| Aytl Jensen | N/C | N/C | un invité à la soirée (non créditée) |
| Matthew Lillard | N/C | N/C | un invité à la soirée (non crédité) |
Autour du film[]
- Scream 2 est un exemple de film contenant un film, en clin d'œil appuyé puisque Stab est un remake de l'univers de fiction de Scream dans la réalité. Les extraits présentés évoquent pour les spectateurs les passages correspondants au film précédent. Le lien est de cause à effet dans le titre même car scream signifie « hurler » et stab signifie « poignarder ».
- Plusieurs références à la série télévisée Friends (dans laquelle a joué Courteney Cox) sont faites :
- Lorsque Randy parle du film Stab à Dewey, il lui dit qu'il est interprété par David Schwimmer, qui jouait le frère de Courtney Cox dans la série.
- Lorsque Dewey révèle à Randy que Gale aurait posé nue. Celle-ci le corrige en lui disant que ce n'était que son visage superposé avec le corps de Jennifer Aniston, qui jouait également dans Friends.
Carton[]
Carton du doublage français.
Notes et références[]
- ↑ 1,0 1,1 et 1,2 Scream 2 (1997) sur 'IMDb.com'.
Liens externes[]
- Comédien(ne)s ayant effectué le doublage sur RS Doublage
- Comédien(ne)s ayant effectué le doublage sur Doublagissimo
- Comédien(ne)s québécois(es) ayant effectué le doublage sur Doublage.qc.ca
| Films de la saga Scream | ||
|---|---|---|
| avant : Scream (1996) |
Scream 2 (1997) |
après : Scream 3 (2000) |