Wiki Doublage français
Advertisement

Affiche du court métrage.

Winnie l'Ourson dans le vent (Winnie the Pooh and the Blustery Day) est un court métrage d'animation réalisé par Wolfgang Reitherman sorti en 1968.

C'est le second film consacré à Winnie l'Ourson.

Il sera repris en 1977 avec deux autres courts métrages, Winnie l'Ourson et l'Arbre à Miel (1966) et Winnie l'Ourson et le Tigre fou (1974), pour constituer le long métrage Les Aventures de Winnie l'Ourson.

Il a été scindé en plusieurs épisodes en 2011 dans le cadre des Mini-aventures de Winnie l'Ourson (The Mini Adventures of Winnie the Pooh).

Fiche technique[]

  • Titre original : Winnie the Pooh and the Blustery Day
  • Titre français : Winnie l'Ourson dans le vent
  • Réalisation : Wolfgang Reitherman
  • Scénario : Larry Clemmons, Ralph Wright, Julius Svendsen et Vance Gerry [d'après les livres d'A. A. Milne illustrés par Ernest H. Shepard]
  • Musique : Buddy Baker, Richard M. Sherman et Robert B. Sherman
  • Production : Walt Disney
  • Société de production : Walt Disney Productions
  • Société de distribution :
    • États-Unis : Buena Vista Pictures Distribution
    • France : Walt Disney Productions France
  • Pays d'origine : États-Unis
  • Langue originale : anglais américain
  • Durée : 25 minutes
  • Dates de sortie : 
    • États-Unis : 20 décembre 1968
    • France : 20 mars 1970

Staff français[]

1re équipe (1969)[]

Le doublage a été réalisé en mai 1969 pour une sortie en 1970.

2e équipe (1996)[]

Le doublage a été réalisé en octobre 1996 pour une sortie en 1997.

Distribution[]

Voix originales[]

1er doublage US (1968)[]

  • Sebastian Cabot : le narrateur
  • Sterling Holloway : Winnie the Pooh (Winnie l'Ourson)
  • Paul Winchell : Tigger (Tigrou)
  • John Fiedler : Piglet (Porcinet)
  • Hal Smith : Owl (Maître Hibou)
  • Ralph Wright : Eeyore (Bourriquet)
  • Junius Matthews : Rabbit (Coco Lapin)
  • Howard Morris : Gopher (Grignotin)
  • Barbara Luddy : Kanga (Grand Gourou)
  • Clint Howard : Roo (Petit Gourou)
  • Jon Walmsley : Christopher Robin (Jean-Christophe)
Source : Dave Smith (archiviste)[1]

2e doublage US (2011)[]

Note : Ce 2e doublage a été effectué pour la sortie de Mini-aventures de Winnie l'Ourson.
  • John Cleese : le narrateur
  • Jim Cummings : Winnie the Pooh (Winnie l'Ourson) / Tigger (Tigrou)
  • Travis Oates : Piglet (Porcinet)
  • Craig Ferguson : Owl (Maître Hibou)
  • Bud Luckey : Eeyore (Bourriquet)
  • Tom Kenny : Rabbit (Coco Lapin)
  • Michael Gough : Gopher (Grignotin)
  • Kristen Anderson Lopez : Kanga (Grand Gourou)
  • Wyatt Hall : Roo (Petit Gourou)
  • Jack Boulter : Christopher Robin

Voix françaises[]

1er doublage (1970)[]

2e doublage (1997)[]

Commentaires[]

  • C'est le dernier court métrage produit par Walt Disney, mort 2 ans avant sa sortie.
  • Ce court métrage a été récompensé par l'Oscar du meilleur court métrage animé.
  • Le court métrage est sorti en complément de programme du film Le Cheval aux sabots d'or.
  • En 1997, le 2e doublage du long métrage[2] a été réalisé pour harmoniser les voix des trois courts.

Notes et références[]

  1. {en} Dave Smith, Disney A to Z: The Updated Official Encyclopedia, p. 616.
  2. Exploité uniquement dans la VHS et le laserdisc de 1997. Source : Les Grands Classiques Disney

Liens externes[]

Advertisement