Yo-Kai Watch (妖怪ウォッチ) est une série télévisée d'animation japonaise produite par TV Tokyo et Dentsu, diffusée du 8 janvier 2014 au 30 mars 2018 au Japon et à partir du 11 avril 2016 en France sur Boing. La série comporte 3 saisons pour un total de 214 épisodes.
Elle est une adaptation du manga éponyme parût le 15 décembre 2012 et du jeu vidéo éponyme sorti le 11 juillet 2013 au Japon. Un film d'animation est sorti le 20 décembre 2014 au cinéma au Japon pour clôturer la 2e saison.
Synopsis[]
La franchise narre l'histoire de Nathan, un jeune garçon devenu le porteur d'une Yo-kai Watch malgré lui. Cet objet lui donne le pouvoir de voir les Yo-kai, des êtres fantomatiques s'amusant à causer du tracas au quotidien des gens. C'est ainsi, avec ses amis Yo-kai Whisper (qui se dit aussi son valet) et de Jibanyan que Nathan va rencontrer différentes créatures lors de ses journées.
Les épisodes sont séparés en 3 parties mettant en avant Nathan ou l'un de ses amis.
Fiche technique[]
Staff français[]
- Société de de doublage : Time-Line Factory
- Direction artistique : Grégory Laisné
- Adaptation des dialogues :
- Julie Lespourcy, Alexandre Touchet, Thibault Codevelle, Adélaïde Pralon / Kevin Eyango (saisons 2 et 3)
- Nicolas Pantalacci / Bruno Guglielmi (Syrano) (saison 2) (chansons)
- Traduction : Julien Delespaul (saisons 1 et 2) / Fabien Legalle (saison 3)
- Coordination de traduction : Thomas Guillemin
- Enregistrements et mixage :
- dialogues : Guillaume Sablon (saisons 1 et 2) / Erwan Le Gall (saison 2) / Elie Chardeaux (saisons 2 et 3)
- chansons : Pierre-Yves Roupin
- Interprétation : Bruno Guglielmi (Syrano), Alice Rabes / Frédéric Souterelle (saison 2)
Distribution[]
Personnages principaux[]
Acteurs français | Personnages | Acteurs originaux |
---|---|---|
Pascale Chemin | Nathan Adams | Haruka Tomatsu |
Martial Le Minoux | Whisper | Tomokazu Seki |
Fanny Bloc | Jibanyan | Etzuko Kuzakura |
Komasan | Aya Endo | |
Komajiro | Aya Endo | |
Kyubi | Ryoko Nagata | |
Sarah Marot | Ariane Célestin | Aoi Yūki |
Clara Soares | Usapyon | Kotori Shigemoto |
Caroline Combes | Katie Forester | Aya Endo |
Nathalie Bienaimé | Rémi Blaise Balaise |
Tooru Nara |
Nayéli Forest | Matthieu Descartes Matt |
Chie Satou |
Toutouie | Chie Sato | |
Jessie Lambotte | Lily Adams Mère de Nathan |
Ryoko Nagata |
Chauvekipeut | Ryoko Nagata | |
Yann Pichon | Gaëtan Adams Père de Nathan |
Tooru Nara |
Granpapéti | Tadashi Miyazawa | |
Narinos | Tooru Nara | |
Grégory Laisné | Pr. Grangier | Kazuhiro Fusegawa |
Bruno Méyère | Corniot | Naoki Bandou |
Frédéric Souterelle | Robonyan | Naoki Bandou |
Adrien Solis (1re voix, Saisons 1 et 2) Bastien Bourlé (2e voix, Saison 3) |
Komashura | Yuko Sasamoto |
Personnages secondaires[]
- Nathalie Bienaimé : Narrateur (F), l'amoureuse de Komasan , la vieille Dame aux rêves farfelus, Cigalopin (S1), Cho Cho, Chiperpiou, Jojoyeux, Bababou, Deballerine, Noripop, Marcognito, Baku, Laure, Curryeux, Umilie, Steuf, Rengenael, Timidemon, Ornella, Ivanupied, Traviolette, Ornella, Couchtar, Marra, Epigerien, Tata Aura, Momonyan, Parasolal
- Grégory Laisné : Narrateur (M), le jeune Policier, Hatila, Trodésolé, Toutournemal, Agonigiri, Gloups, Humainequin, Ebobby, Filou
- Frédéric Souterelle : Narrateur extraordinaire, Yo-kai Watch, Président Dandai, Exorciste, M. Dan, Jean Peste (le Maître potier), Nanpart, Loubarbare, Coach Antonik, Faux Kappa, Papecolo, Ressak, Sumochi, Misterre, Barbefrousse, Jiganyan, Oronyan, Robonyan F, Charivari, Verrascible, Minouchat
- Yann Pichon : le vieux Policier, Joe l'arnaque, Onigrix, Onisoi, Suspicionni, Non-non, Jacquasseur, Tendino, Tontonerre, Poil Emile, Scatcheur, Pachypipi, Irréal, Pépésbrouf, Fouetar, Onisoi, Scoltine, Gastong, Yvantous, Ducfélin
- Nayéli Forest : Sophie (Fille du Président Dandai), Marge, Maudestique, Outranss, Sabruine, Grattoptere, Mythovni, Lulutin, Esprechio, Chionyan, Mickey (Coach de Rocky Badboya)
- Emmanuel Gradi : Gonzales, Taupe de Dandai, Serveur du Café, Marcel Musclionni, Alain Bago, Suinthan, Crocho, Gargaros, Steve Jaws, Savantard, Rugis, Amedelegue, Ronimpec, Chip-Chope, Maître Oden, Fanfanfaron, Komak, Rocky Badboya, Ducanin
- Adrien Solis : Charlie, Dr. Dusourire, Producteur Brigandini, Chaipô (S1-2), Hiblusion, Papa Ress, Matchou, Tortico, Crampaud, Valetino, Camaïeul, Pandanoko, Grolos, Gagalurin (S1-2), Telemir (S1-2)
- Bruno Méyère : Shogun Kojito, Dr. Halley, Nihilistik, Tengubre, Venaldo, Céfasslopode, Boulet Frit, Pardomino, Comte Zapzap, Wakapoera, Sabrille, Egaroni, Frerosse, Bonneto
- Jessie Lambotte : Sam l'ourson, Amélie, Flamante, Sirenee, Amoiz, Sergent Rampant, Faisanyan
- Caroline Combes : Cigalopin (S3), Tapur, Angélique, Insomnelle, Salsalga, Shogunyan, Lulugubre, Erzestine, Vasco de Gamiaou, Blizzaria, Jalouseriz, Lulutin, Mlle. Coucou, Florelle, Chihuaglagla, Bararouf, Tapur, Dracunyan, Sabruine, Chimpanyan, Eclopin, Wattson, Michal
- Fanny Bloc : Kappacap, Padrezo, Bandinyan, Epinyan, Squarlett, Pikor, Tengu, Espi, Woko, Bababou, Etassivilia, Pegaz, Mephito, Cenridion, Yokœil
- Martial Le Minoux : Pachycoul, Claquille, Cabotin, B3-NK, Octorgone, Colèreoptère, Inisquale, Whispavret, Toumou
- Pascale Chemin : Nathaniel (le grand-père de Nathan)
- Bastien Bourlé : Marc Orcerberg, Parantonn, Gagalurin (S3), Chaipo (S3), Telemir (S3)
- Marc Bretonnière : Flagesté, Edison
- Mélanie Anne
- Victor Niverde : Théopportun
- Maxime Hoareau : Bobdruche, Escrocorico
Commentaire[]
A l'épisode 17 de la 2e saison, il nous est présenté la série préférée de Nathan : Professeur Déconne. Celle-ci conte les aventures d'un frauduleux professeur (beaucoup trop chanceux) et de son apprenti dans la résolution de mystérieuses enquêtes. Cependant, la série est en réalité une parodie du Professeur Layton, une autre licence de Level-5. A noté que Martial Le Minoux double le Pr. Déconne, version parodique du Pr. Layton auquel il est la voix attitrée. Tandis que l'apprenti Waluke (parodiant Luke, l'apprenti du Pr. Layton doublé dans les jeux par Marie Zidi) est doublé par Bruno Méyère.
Cartons[]
Liens externes[]
- Comédiens ayant effectué le doublage sur Anime News Network
- Comédiens ayant effectué le doublage sur My Anime List
- Comédiens ayant effectué le doublage sur Behind the Voice Actors